Drótt vas drjúgligr ótti,
dolglinns, at fǫr þinni,
svanbræðir; namt síðan
Svíþjóðar nes rjóða.
Dolglinns svanbræðir, vas drjúgligr ótti drótt at fǫr þinni; síðan namt rjóða nes Svíþjóðar.
Feeder of the swan of the battle-serpent [(lit. ‘swan-feeder of the battle-serpent’) SWORD > RAVEN/EAGLE > WARRIOR], there was great terror for the people from your journey; afterwards you began to redden the headland(s) of Sweden.
 drótt ‘for the people’: A f. noun, to be construed here in the dat. and referring to Óláfr’s victims.
This view shows information about an instance of a word in a text.