Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Gizsv Lv 1I/5 — sig ‘battle’

Skala óglaðan æva
— orð fregni þat; borða
búumk við þrǫng á þingi —
þegns dóttir mik fregna,
þótt sigrunnar svinnir
segi vôn Heðins kvánar;
verum í Ála éli
austr bragningi at trausti.

Dóttir þegns skala fregna mik æva óglaðan — fregni þat orð; búumk við þrǫng á þingi borða —, þótt svinnir sigrunnar segi vôn kvánar Heðins; verum austr í éli Ála at trausti bragningi.

The retainer’s daughter shall not hear that I am ever [lit. never] unhappy — may she hear of that word; we are preparing for a crush in the assembly of shields [BATTLE] —, though prudent battle-trees [WARRIORS] say there is prospect of the woman of Heðinn <legendary hero> [= Hildr (hildr ‘battle’)]; let us be east in the blizzard of Áli <legendary king> [BATTLE] in loyal support of the king.


[5] sig‑: so Holm2, J2ˣ, 321ˣ, Bæb, 68, Bb, DG8, sigr‑ , Holm4, 61, 325V, 325VII, Flat, Tóm, 141ˣ


[5] sigrunnar ‘battle-trees [WARRIORS]’: Terms for ‘battle’ are common as determinants of warrior-kennings. The reading sigrrunnar ‘victory-trees’ in and other mss is also possible. The etymological and semantic relationship between sig n. ‘battle’ and sigr ‘victory’ is somewhat uncertain (see LP: sig, sigr; AEW: sig 2, sigr), and it is particularly difficult to distinguish between the two in compounds (cf. CVC: sig n. [sigr], and see Note to Sigv Ást 1/4 sigrhvatastr).




Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.