skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þrándr Kredda 1I/3 — englar ‘angels’

Gangat ek einn út;
fjórir mér fylgja         fimm goðs englar.
Berk bœn fyr mér,         bœn fyr Kristi;
syng ek salma sjau;         séi goð hluta minn.

Ek gangat út einn; fjórir, fimm englar goðs fylgja mér. Berk bœn fyr mér, bœn fyr Kristi; ek syng sjau salma; goð séi hluta minn.

I do not go out alone; four, five angels of God accompany me. I speak a prayer for myself, a prayer before Christ; I sing seven psalms; may God watch over my lot.

notes

[3, 4] fjórir, fimm englar ‘four, five angels’: The significance of this is uncertain, but Revelation 7.1-2 describes four angels standing at the corners of the earth, then a fifth. Among depictions of four angels is the picture of Christ accompanied by four angels on fol. 32v of the Book of Kells (Fox 1990, 281-2).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.