skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bersi Ólfl 3I/8 — vini ‘friends’

Krýpk eigi svá, sveigir
sára linns — í ári
búum ólítinn Áta
ǫndur þér til handa —,
at, herstefnir, hafnak,
heiðmildr, eða þá leiðumk,
— ungr kunnak þar þrøngvi
þínn — hollvini mína.

Sveigir linns sára, krýpk eigi svá — í ári búum ólítinn ǫndur Áta til handa þér —, heiðmildr herstefnir, at hafnak, eða þá leiðumk, hollvini mína; ungr kunnak þrøngvi þínn þar.

Swinger of the snake of wounds [SWORD > WARRIOR], I do not crawl in such a way — early on we are [I am] readying a not small ski of Áti <sea-king> [SHIP] for you —, reward-generous army commander [RULER], that I forsake, or else then tire of, my loyal friends; [when] young, I got to know your enemy there.

readings

[8] ‑vini mína: ‑vina minna 68

notes

[5, 6, 8] hafnak, eða þá leiðumk, hollvini mína ‘I forsake, or else then tire of, my loyal friends’: Hafna ‘forsake’ normally takes a dat. object; the acc. pl. object hollvini mína ‘my loyal friends’ is determined by leiðumk ‘I tire of’.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.