skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Óldr 3I/6 — hugði ‘thought’

Nefndr vas, ungr sás efndi,
ýta vǫrðr, í Gǫrðum,
œski-Baldr, við aldir,
Ôleifr fyr mér, stála.
Eldstøkkvir sásk ekki
(ǫll hugði vel snjǫllum)
hafs nema hilmi jǫfra
(heimsbyggð syni Tryggva).

Œski-Baldr stála, vǫrðr ýta, sás ungr efndi við aldir í Gǫrðum, vas nefndr Ôleifr fyr mér. Hafs eldstøkkvir sásk ekki nema hilmi jǫfra; ǫll heimsbyggð hugði vel snjǫllum syni Tryggva.

The wishing Baldr of steel weapons [WARRIOR], guardian of men [RULER], who, [when] young, performed [deeds] against men in Russia, was named to me [as] Óláfr. The dispenser of the fire of the sea [(lit. ‘fire-dispenser of the sea’) GOLD > GENEROUS MAN] feared nothing except the ruler of princes [= God]; all the peopled world thought well of the valiant son of Tryggvi [= Óláfr].

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.