Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Ól 2I/6 — alla ‘all’

Ungur hefir orð
...
...
...
Kendi þeingill Þrænda
þreksnjallr, og drap alla,
mildr, þá er heiðni hieldu,
hvárttveggja trú seggjum.

Ungur ... hefir orð ... Þreksnjallr, mildr þeingill Þrænda kendi hvárttveggja trú seggjum, og drap alla, þá er hieldu heiðni.

Young ... has become ... The mightily wise, generous prince of the Þrœndir [NORWEGIAN KING = Óláfr] both taught the faith to men and killed all those who held to heathendom.

notes

[6] og drap alla ‘and killed all’: Finnur Jónsson signalled drap as illegible in the main text of Skj A and conjectured the word to be byggð ‘settlement(s)’ in Skj B, but Ólafur’s reading drap is supported by Finnur’s transcription as ‘d2p(?)’ (Finnur Jónsson 1884-91, 115; cf. apparatus to Skj A).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.