Mun óbundinn á ýta sjǫt
Fenrisulfr fara,
áðr jafngóðr á auða trǫð
konungmaðr komi.
Fenrisulfr mun fara óbundinn á sjǫt ýta, áðr jafngóðr konungmaðr komi á auða trǫð.
The wolf Fenrir, unbound, will enter the abode of men before so good a royal person comes onto the vacant path.
[6] konung‑: konungr J1ˣ
Masculine: gen. sing. -s; nom. pl. -ar/-jar
nom. pl. -ar | nom. pl. -jar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | hestr hest hests hesti | jǫkull jǫkul jǫkuls jǫkli | jǫtunn jǫtun jǫtuns jǫtni | ketill ketil ketils katli | niðr nið niðs nið |
pl. | N A G D | hestar hesta hesta hestum | jǫklar jǫkla jǫkla jǫklum | jǫtnar jǫtna jǫtna jǫtnum | katlar katla katla kǫtlum | niðjar niðja niðja niðjum |
horse | glacier | giant | kettle | kinsman |