‘Hví þú svá gunni * skiptir, Geir-Skǫgul,
órum þó verðir gagns frá goðum?’
‘Vér því vǫldum *, es þú velli helt,
en þínir fíandr flugu.’
‘Hví skiptir þú gunni * svá, Geir-Skǫgul, þó órum verðir gagns frá goðum?’ ‘Vér vǫldum því *, es þú helt velli, en fíandr þínir flugu.’
‘Why did you decide the battle thus, Spear-Skǫgul, though we were [I was] worthy of victory from the gods?’ ‘We brought it about that you held the field and your enemies fled.’
 helt ‘held’: The mss all point to refl. helzk ‘stayed’, adopted by a few eds (e.g. Lindquist 1929, 14), though it gives poor sense in the present context.
This view shows information about an instance of a word in a text.