Hét á Háleygi sems á Holmrygi
jarla einbani; fór til orrostu.
Gótt hafði inn gjǫfli gengi Norðmanna
œgir Eydana; stóð und árhjalmi.
Einbani jarla hét á Háleygi sems á Holmrygi; fór til orrostu. Inn gjǫfli œgir Eydana hafði gótt gengi Norðmanna; stóð und árhjalmi.
The sole slayer of jarls [= Hákon] called on the Háleygir just as on the Hólmrygir; he went into battle. The munificent terrifier of Island-Danes [= Hákon] had the good support of the Norwegians; he stood under a helmet of metal.
[5] gjǫfli: so F, J1ˣ(62r), J2ˣ(58r), FskAˣ, gǫfgi Kˣ(102r), FskBˣ, 761bˣ
[5] gjǫfli ‘munificent’: As the agreement of the J transcripts and F, representing both sides of the Hkr stemma, gjǫfli is preferred here, as by most of the early eds. However, gǫfgi ‘noble’ seems more appropriate to the context (so Krause 1990, 51) and is preferred by most recent eds.