‘Þá eru þeir reifir, es vitu rómu væni,
ǫrvir upp at hlaupa ok árar at sveigja,
hǫmlur at brjóta en hái at slíta;
ríkuliga hygg ek þá vǫrru þeysa at vísa ráði.’
‘Þá eru þeir reifir, es vitu væni rómu, ǫrvir at hlaupa upp ok at sveigja árar, at brjóta hǫmlur en at slíta hái; ek hygg þá þeysa vǫrru ríkuliga at ráði vísa.’
‘Then they are glad, when they know [there is] prospect of battle, ready to leap up and to bend oars, to break thongs and to shatter oarports; I think they speed the oar-strokes powerfully at the bidding of the leader.’
[4] sveigja: so FskAˣ, 52ˣ, ‘svægia’ 51ˣ, FskBˣ, 302ˣ, ‘sveghia’ 301ˣ
[4] at sveigja árar ‘to bend oars’: The implication is that their rowing is so energetic that the oars bend with the force of it.