Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hfr ErfÓl 24I/3 — víðu ‘the wide’

Harðgǫrvan lét hjǫrvi
holms verða Týr sverða
vind á víðu sundi
vígþey Heðins meyjar,
áðr an Ormi næði
Eirekr eða hlut meira;
mǫrg óð bitr í blóði
benkneif fyr Ôleifi.

Týr sverða lét vind meyjar Heðins, vígþey, verða harðgǫrvan hjǫrvi á víðu sundi holms, áðr an Eirekr næði Ormi eða meira hlut; mǫrg bitr benkneif óð í blóði fyr Ôleifi.

The Týr <god> of swords [WARRIOR] made the wind of the maiden of Heðinn <legendary hero> [= Hildr > BATTLE], war-breeze [BATTLE], become hard-fought with the sword on the wide sound of the islet, before Eiríkr got Ormr (‘Serpent’) and the better lot; many a biting wound-hook [SWORD] waded in blood before Óláfr.

notes

[2, 3] á víðu sundi holms ‘on the wide sound of the islet’: The vagueness of this, coupled with the fact that Svǫlðr is described both as a body of water and as an island in the other sources (Baetke 1951, 65-99), makes it impossible to know which sund ‘sound, channel’ and holmr ‘islet’ are referred to. Despite this, Finnur Jónsson in Skj B (as also Kock in Skald) capitalises Holms, and in LP: holmr 4 explains Holms sund as referring to the sound of the island of Svǫlðr.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.