Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hfr ErfÓl 15I/7 — k ‘I’

Gótt es gǫrva at frétta
— gunnr óx fyr haf sunnan —
— sverð bitu feigra fyrða
fjǫrrǫnn — at því mǫnnum:
hvern rakkligast rekka
randláðs viðir kvôðu
— Surts ættar vinnk sléttan
sylg — Ôleifi fylgja.

Gótt es mǫnnum at frétta gǫrva at því — gunnr óx fyr sunnan haf; sverð bitu fjǫrrǫnn feigra fyrða —: hvern rekka viðir randláðs kvôðu fylgja Ôleifi rakkligast; vinnk sléttan sylg ættar Surts.

It is good for people to ask searchingly about this — battle swelled south of the sea; swords bit life-halls [BREASTS] of fated men —: which of the champions did trees of the rim-land [SHIELD > WARRIORS] say supported Óláfr most bravely; I make the smooth drink of the family of Surtr <giant> [GIANTS > POETRY].

readings

[7] Surts ættar vinnk: satt mun ítr um Flat;    vinnk (‘vinn ek’): mun ek 54, Bb

notes

[7] sléttan ‘smooth’: Sléttan, m. acc. sg. agreeing with the poetry-kenning based on sylg ‘drink’, is here taken as the adj. used attributively. It could otherwise be taken as predicative, hence ‘make (the poetry) smooth’, or else as the p. p. of slétta ‘to smoothe’, cf. slétta óð ‘smoothe a poem’, ESk Geisl 50/3VII. This is the earliest surviving example in the skaldic corpus of sléttr ‘smooth, smoothed’ applied to poetry, a very common metaphor in C12th and later, especially Christian, poetry.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.