Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Rv Lv 7II/7 — mínar ‘my’

Hengik hamri kringðan
(hanga rjúfum) tangar
(Grímnis sylg) á galga
ginnungs brúar linna.
Svá hefr glóraddar gladdan,
gagfellis, mik þella,
lóns, at leikk við mínar
lautir, hellis Gauta.

Hengik linna brúar ginnungs, kringðan hamri, á galga tangar; rjúfum sylg Grímnis hanga. Þella glóraddar Gauta hellis hefr gladdan mik svá, at leikk við mínar lautir gagfellis lóns.

I hang a snake of the bridge of the hawk [ARM > ARM-RING], made round by the hammer, on the gallows of the tongs [ARM]; we [I] reveal the drink of the Grímnir <giant> of hanged ones [= Óðinn > POETRY]. The fir-tree of the gleaming-voice of the Gautar of the cave [GIANTS > GOLD > WOMAN] has gladdened me so much, that I play with my hollows of the backward-bending feller of the lagoon [OAR > HANDS].

readings

[7] mínar: so R702ˣ, mína Flat

kennings

grammar

Pronouns and determiners: Possessive

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
minn
minn
mín
mínum
mín
mína
minnar
minni
mitt
mitt
míns
mínu
pl. N
A
G
D
mínir
mína
minna
mínum
mínar
mínar
minna
mínum
mín
mín
minna
mínum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.