Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon (FoGT) 16III/3 — karl ‘man’

Þýddiz karl inn klædda
kona mín og þörf sína;
eg sá karl og klæði
koma inn í því sinni.

Kona mín þýddiz inn klædda karl og þörf sína; eg sá karl og klæði koma inn í því sinni.

My wife gave in to the clothed man and his desire; I saw man and clothes come in at the [same] time.

notes

[3] karl ‘man’: Björn Magnússon Ólsen (FoGT 1884, 258) emends to kauða ‘wretch’ to obtain skothending, but such an emendation in an obviously invented stanza seems unwarranted. The repetition of karl in ll. 1 and 3 is also sanctioned by the prose text (see Context above).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.