skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þloft Glækv 8I/1 — herr ‘A host’

Þar kømr herr,
es heilagr es
konungr sjalfr,
krýpr at gangi.
En beiðendr
blindir sœkja
þjóðir máls,
en þaðan heilir.

Herr kømr þar, es heilagr konungr sjalfr es, krýpr at gangi. En þjóðir, beiðendr máls, blindir, sœkja, en þaðan heilir.

A host comes there, where the holy king himself is, [and] bows down for access. And people, petitioners for speech [and] the blind, make their way [there], and [go] from there whole.

readings

[1] Þar kømr herr: en herr manns 39, ok þar kømr sá 325VII;    herr: hverr 325VI, Flat, Tóm, hveim 61, ‘[…]’ 325XI 2 n

notes

[1] þar kømr herr ‘a host comes there’: (a) This, the reading of and most other mss, produces the construction kømr ... krýpr ‘comes ... [and] bows down’. (b) The 39 reading en herr manns ‘and a host of people’ gives the helmingr only one main verb, and this is adopted by Finnur Jónsson (Hkr 1893-1901; Skj B), but this is a minority reading and may be derived from Snorri’s prose (ÍF 27, 409): til ins helga Óláfs konungs kom herr manns ‘a host of people came to the holy King Óláfr’.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.