Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Rv Lv 20II/2 — skjótt ‘swiftly’

Vôn ák — út á Spáni
vas skjótt rekinn flótti —
— flýði margr af mœði
menlundr — konu fundar.
Því erum vér, at vôru*
væn hljóð kveðin þjóðum,
— valr tók vǫll at hylja —
verðir Ermingerðar.

Ák vôn fundar konu; flótti vas rekinn skjótt út á Spáni; margr menlundr flýði af mœði. Því erum vér verðir Ermingerðar, at væn hljóð vôru* kveðin þjóðum; valr tók at hylja vǫll.

I have hopes of meeting the woman; the fleeing host was chased swiftly out in Spain; many a neck-ring tree [MAN] fled because of exhaustion. This is why we are worthy of Ermingerðr, because beautiful sounds were spoken to people; corpses began to cover the field.



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.