Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Arn Þorfdr 2II/3 — drýgði ‘practised’

Orms felli drakk allan
alkostigr fen hrosta
— rausn drýgði þá ræsir —
Rǫgnvalds niðr í gǫgnum.

Alkostigr niðr Rǫgnvalds drakk fen hrosta í gǫgnum allan felli orms; ræsir drýgði þá rausn.

The excellent descendant of Rǫgnvaldr [= Þorfinnr] drank the swamp of malt [ALE] through all the serpent’s slayer [WINTER]; the ruler practised bounty then.

readings

[3] drýgði: so R702ˣ, 325III β, 743ˣ, dugði 48ˣmarg

notes

[3] ræsir drýgði rausn ‘the ruler practised bounty’: Or, as suggested by the Context, ‘practised splendid hospitality’. The variant rausn dugði ræsis ‘the ruler’s bounty availed/was fitting’ would also make good sense, praising Þorfinnr (the ræsir) by means of understatement.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.