skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Lil 8VII/3 — getnum ‘begotten’

Fýstiz hann með ofsa æstum
að viðrlíkjaz yfrið ríkum
guðs eingetnum syni, en síðan,
sier nægjandi en eingum vægja.
Fúll metnaðrinn er með öllu;
óvarliga, svá ritning próvar;
ætlar sier við dýran drottin
deila megni, hversu er vegnar.

Með æstum ofsa fýstiz hann að viðrlíkjaz guðs yfrið ríkum eingetnum syni, en síðan, nægjandi sier, en vægja eingum. Fúll metnaðrinn er óvarliga með öllu; svá próvar ritning; ætlar sier deila megni við dýran drottin, hversu er vegnar.

With raging hubris he wanted to match himself with God’s abundantly powerful only-begotten son [= Christ], and then, sufficient to himself, to yield to no one. Foul presumption is utterly careless; thus Scripture proves; he intends to pit his strength against the splendid Lord however it turns out.

notes

[2-3] að viðrlíkjaz guðs yfrið ríkum eingetnum syni ‘to match himself with God’s abundantly powerful only-begotten son [= Christ]’: Cf. Stjórn: at hann uilldi iafnaz edr uidrlikiaz sealfan gud ‘that he would be the same as or match himself with God himself’ (Unger 1862, 7). Schottman (1973, 199) notes that the only occurrence of the verb viðrlíkja in poetry is in this st. (cf. 17/8: við … líkjaz), and the only occurrence in prose is the cited text from Stjórn.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.