Ok ofþerris æða
ósk-Rôn at þat sínum
til fárhuga fœra
feðr veðr boga hugði,
þás hristi-Sif hringa
hals- in bǫls of fyllda
bar til byrjar drǫsla
-baug ørlygis draugi.
Ok ósk-Rôn ofþerris æða hugði fœra veðr boga til fárhuga feðr sínum at þat, þás hristi-Sif hringa, in bǫls of fyllda, bar halsbaug draugi ørlygis til drǫsla byrjar.
And the desiring-Rán <goddess> of the excessive drying of veins [VALKYRIE = Hildr] planned to bring the storm of bows [BATTLE] with hostile intentions against her father after that, when the shaking-Sif <goddess> of rings [VALKYRIE = Hildr], the one filled with malice, carried a neck-ring for the tree-trunk of battle [WARRIOR = Hǫgni] to the steeds of the fair wind [SHIPS].
[4] veðr: om. Tˣ
[4] veðr boga ‘the storm of bows [BATTLE]’: Kock (NN §1505) takes R, Tˣ’s reading boða as the second part of a cpd veðrboða ‘storm-offerer [WARRIOR = Heðinn]’ and construes it with til fárhuga (l. 3) to mean ‘for the storm-offerer’s hostile intent’. Marold (1983, 75) suggests emending veðr to veðs and understanding boði veðs ‘offerer of a pledge’ as a kenning for the atonement-seeking Heðinn.
case: acc.
number: sg.
definite form;