Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bragi Rdr 6III/1 — Mjǫk ‘to be greatly’

Mjǫk lét stála støkkvir
styðja Gjúka niðja
flaums, þás fjǫrvi næma
Foglhildar mun vildu.
Ok bláserkjar birkis
ballfǫgr gǫtu allir
ennihǫgg ok eggjar
Jónakrs sonum launa.

Støkkvir flaums stála lét mjǫk styðja niðja Gjúka, þás vildu næma mun Foglhildar fjǫrvi. Ok allir launa sonum Jónakrs ballfǫgr ennihǫgg birkis bláserkjar ok gǫtu eggjar.

The impeller of the eddy of steel [BATTLE > WARRIOR = Jǫrmunrekkr] caused the descendants of Gjúki <legendary king> [= Hamðir and Sǫrli] to be greatly pressed, when they intended to deprive the delight of Bird-hildr <= Svanhildr> [= Jǫrmunrekkr] of life. And all repay the sons of Jónakr <legendary king> [= Hamðir and Sǫrli] for the powerfully splendid forehead blows of the birch-branch of the dark shirt [SWORD] and the path of the sword-blade [WOUND].

readings

[1] Mjǫk: ‘Miott’ C

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.