Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bragi Rdr 5III/3 — segls ‘of the sail’

Þar, svát gerðu gyrðan
golfhǫlkvis sá fylkis,
segls naglfara siglur
saums andvanar standa.
Urðu snemst ok Sǫrli
samráða þeir Hamðir
hǫrðum herðimýlum
Hergauts vinu barðir.

Þar, svát gerðu gyrðan sá golfhǫlkvis fylkis, standa siglur segls naglfara, andvanar saums. Þeir Sǫrli ok Hamðir urðu snemst barðir samráða hǫrðum herðimýlum vinu Hergauts.

There, so that they encircled the vat of the floor-steed [HOUSE > BED] of the ruler, the masts of the sail of the nail-studded one <ship’s planking> [SHIELD > WARRIORS], lacking nails, stand. Sǫrli and Hamðir were very soon pelted by common resolve with hard shoulder-lumps of the mistress of Hergautr <= Óðinn> [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’) > STONES].

notes

[3-4] siglur segls naglfara, andvanar saums ‘the masts of the sail of the nail-studded one <ship’s planking> [SHIELD > WARRIORS], lacking nails’: The interpretation of this elaborate kenning has occasioned much debate (see Marold 1994c, 571-2 for a summary). Here it is understood that siglur ‘masts’ stands for a group of the Gothic warriors, who defend their injured leader by surrounding his bed. The phrase andvanar saums ‘lacking nails’ (saumr is a collective noun for ‘ship’s nails’) further defines what kind of ‘masts’ these are by indicating what they are not, i.e. they lack the kinds of nails that ships contain; they are mast-like, and so men. Bragi then extends the parallel between men and masts in a clever nýgerving when he calls the warriors ‘masts of the sail of the nail-studded one’, repeating his nautical and his nail analogy, with reference to naglfara < naglfari ‘something studded or decorated with nails’ (so Lie 1954). This cpd occurs in several other contexts: in þulur as a sword-heiti (Þul Sverða 8/4, SnE 1998, I, 120) or as a ship-heiti (Þul Skipa 1/7, SnE 1998, I, 127); in the shield-kenning borð naglfara ‘board of the nail-studded one’ (Ggnæv Frag 1/2-3), where naglfari may refer either to a sword (so SnE 1998, II, 361) or a ship (so Marold 1994c, 574-5); as the name of the husband of Night in Gylf (SnE 2005, 13) and (probably connected by Snorri with nagl ‘nail’ of the body by popular etymology) as the name of the ship Naglfar or Naglfari in which a company of fire-giants and monsters travel to oppose the gods at Ragnarǫk (SnE 2005, 50). Opinion is divided on whether Bragi is using naglfari in this kenning as a sword- or a ship-heiti, but Marold’s (1994c, 572-7) advocacy of a reference to ship’s planking fits better with the nautical imagery of the kenning, and has been adopted here. Kock (NN §2720) proposed a different syntactical arrangement, siglur naglfara, andvanar saums segls ‘masts of the nail-studded one <sword>, lacking a sewn sail’, taking saumr as ‘sewing’ rather than ‘nail(s)’, a sense which it appears to have only in the pl. (cf. Fritzner: saumr 2).

kennings

grammar

case: gen.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.