Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Pl 18VII/1 — Dýrð ‘of glory’

Dýrðhittir bað dróttin
dagbœjar sér tœja;
hæst gat hrjóðr við freistni
hugborð móins storðar.
Hlaut, sás œztr es ýta,
íðn Plácitus fríða;
Evstákíus ævi
albazta sér valði.

Dýrðhittir bað dróttin dagbœjar tœja sér; hrjóðr storðar móins gat hæst hugborð við freistni. Plácitus, sás œztr es ýta, hlaut fríða íðn; Evstákíus valði sér albazta ævi.

The acquirer of glory [HOLY MAN] bade the lord of the daylight-home [SKY/HEAVEN > = God] help him; the destroyer of the ground of the serpent [GOLD > GENEROUS MAN] received the highest mind-board [COURAGE] in the face of trial. Plácitus, who is the best of men, was allotted a glorious task; Eustace chose for himself the very best life.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.