Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bragi Frag 6III/2 — baztan ‘best’

Þann áttak vin verstan
vazt- rǫdd en mér baztan
Ála -undirkúlu
óniðraðan þriðja.

Áttak þann vin þriðja óniðraðan, verstan rǫdd Ála vazt-undirkúlu en baztan mér.

I had that friend, the third one, blameless, worst to the voice of the Áli <sea-king> of the fishing ground-under-knob [ROCK > GIANT > GOLD], but best to me.

grammar

Strong form: in -r

note the u-mutation in certain forms

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
langr
langan
langs
lǫngum
lǫng
langa
langrar
langri
langt
langt
langs
lǫngu
pl. N
A
G
D
langir
langa
langra
lǫngum
langar
langar
langra
lǫngum
lǫng
lǫng
langra
lǫngum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.