skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þorm Lv 25I/5 — inn ‘The’

Undrask ǫglis landa
eik, hví vér róm bleikir;
fár verðr fagr af sôrum;
fannk ǫrva drif, svanni.
Mik fló malmr inn døkkvi
magni keyrðr í gǫgnum;
hvasst beit hjarta it næsta
hættligt járn, es vættik.

Eik landa ǫglis undrask, hví vér róm bleikir; fár verðr fagr af sôrum; fannk drif ǫrva, svanni. Inn døkkvi malmr, keyrðr magni, fló í gǫgnum mik; hættligt járn beit hvasst it næsta hjarta, es vættik.

The oak of the lands of the hawk [ARMS > WOMAN] wonders why we are [I am] pale; few grow handsome from wounds; I met a blizzard of arrows [BATTLE], lady. The dark metal, driven with might, flew through me; the dangerous iron bit sharply next to the heart, I expect.

readings

[5] malmr inn: ‘malrínn’ Tóm

grammar

Pronouns and determiners: Definite article

The definite article is normally suffixed to nouns, except in some cases where it is used with an adjective. If the noun form ends in a vowel, the 'i' in the article is dropped. If the noun form ends in 'um', the 'm' and 'i' are both dropped. E.g. hesta (acc. pl.) > hestana (acc. pl. definite); hestum (dat. pl.) > hestunum (dat. pl. definite)

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
inn
inn
ins
inum
in
ina
innar
inni
it
it
ins
inu
pl. N
A
G
D
inir
ina
inna
inum
inar
inar
inna
inum
in
in
inna
inum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.