Skaut vínfars
vísa mönnum
á gómsker
gyltu borði,
hilmis hirð
en hunangsbára
í geðknörr
glymjandi fell.
Skaut gyltu borði vínfars á gómsker mönnum vísa, en hunangsbára fell glymjandi í geðknörr hirð hilmis.
The gilded rim of the wine-vessel [CUP] thrust against the gum-skerries [TEETH] of the leader’s men, and the honey-wave [MEAD] fell foaming into the mind-ship [BREAST] of the ruler’s retinue.
[8] glymjandi: so F, Flat, glymjanda E, om. 81a
[8] glymjandi (f. nom. sg.) ‘foaming’: So F, Flat. Glymjanda (so E) is ungrammatical (n. or m. sg. oblique, and the pres. part. qualifies -bára f. nom. sg. ‘-wave’).