Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hákkv 24II/5 — bauga ‘of shield-bosses’

Ok þar gekk
á Gjallarbrú
ræsis mágr
fyr riðusóttum
bauga bliks,
er boðar fellu
elda vers
of afarmenni.

Ok þar gekk mágr ræsis á Gjallarbrú fyr riðusóttum bliks bauga, er boðar elda vers fellu of afarmenni.

And there the in-law of the ruler stepped on Gjallarbrú because of the fevers of the gleam of shield-bosses [SWORD] when the offerers of the fires of the ocean [GOLD > GENEROUS MEN] fell around the proud man.

notes

[4-5] fyr riðusóttum bliks bauga ‘because of the fevers of the gleam of shield-bosses [SWORD]’: Refers to Skúli’s death by the sword. Riðusótt lit. ‘quivering illness’ denotes attacks of fever, shivering, malaria, and it is not a base-word proper in a kenning; rather, Skúli died from ‘an illness of the sword’.

kennings

grammar

number: pl.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.