Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Austv 16I/5 — konungr ‘king’

Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
Því á ungr konungr engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.

Hirðmenn, þeirs grenna svan bens, búa sal hilmis hjǫlmum ok brynjum; hér sék kost beggja á veggjum. Því á engi ungr konungr dyggra húsbúnaði at hrósa; þat es ygglaust; hǫll es dýr með ǫllu.

Courtiers, who feed the swan of the wound [RAVEN/EAGLE], decorate the hall of the ruler with helmets and mail-shirts; here I see the choicest of both on the walls. And so no young king has worthier hangings to boast of; that is without a doubt; the hall is costly in every respect.

readings

[5] ungr konungr: ungs konungs 75a, 73aˣ, konungr ungr Tóm

notes

[5, 6-7] því á engi ungr konungr dyggra húsbúnaði at hrósa ‘and so no young king has worthier hangings to boast of’: (a) Því (n. dat. sg., l. 5) is here assumed to be the adv. ‘and so, therefore’, while á is ‘has’, 3rd pers. sg. pres. indic. of eiga (so also ÍF 27; Hkr 1991). (b) Finnur Jónsson in Skj B adopts the ÓH reading því(a)t ‘because’ (so Fms, Konráð Gíslason 1892, 179 and, with different syntax, Gering 1912, 143). This produces superior meaning but has the disadvantage of requiring the reading á ‘has’ for at ‘to’ in l. 7, whereas at is what all the most reliable mss say. (c) Því cannot be a dat. of comparison, ‘(worthier) than that’, because in that event one would expect it to be stressed and to be m. in agreement with húsbúnaði ‘hangings’.

grammar

Masculine: gen. sing. -s; nom. pl. -ar/-jar

nom. pl. -ar nom. pl. -jar
sing. N
A
G
D
hestr
hest
hests
hesti
jǫkull
jǫkul
jǫkuls
jǫkli
jǫtunn
jǫtun
jǫtuns
jǫtni
ketill
ketil
ketils
katli
niðr
nið
niðs
nið
pl. N
A
G
D
hestar
hesta
hesta
hestum
jǫklar
jǫkla
jǫkla
jǫklum
jǫtnar
jǫtna
jǫtna
jǫtnum
katlar
katla
katla
kǫtlum
niðjar
niðja
niðja
niðjum
horse glacier giant kettle kinsman
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.