skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hákkv 1II/4 — tírar ‘famous’

Þá hefr í ætt
öðlingr drepit
Tryggva niðs
tírarhöfði,
er framráðs
flýja þurfti
ynglings barn
fyr ófriði.

Þá hefr öðlingr drepit tírarhöfði í ætt niðs Tryggva, er barn framráðs ynglings þurfti flýja fyr ófriði.

Then the prince [Hákon] pushed his famous head into the family of the kinsman of Tryggvi [= Óláfr Tryggvason], when the child of the ambitious king [= Hákon] was forced to flee on account of unrest.

notes

[1-2, 4] þá hefr öðlingr drepit tírarhöfði í ætt ‘then the prince [Hákon] pushed his famous head into the family’: I.e. ‘he proved himself to be of that ilk’. — [4] tírarhöfði ‘his famous head’: Taken as a cpd here, formed in keeping with such compounds as tírarfǫr ‘famous journey’ (see LP: tírarfǫr; tírargjarn; tírarlauss). Kock also connects tírar (m. gen. sg.) ‘of fame’ with höfði ‘head’ but takes these as two separate words (Skald; NN §2578). Skj B construes tírar with ætt ‘family’ (l. 1) (ætt tírar ‘family of fame’).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.