Hætt hafa sér, þeirs sóttu
Sveins fundar til, stundum;
lítt hefr þeim at þreyta
þrimr bragningum hagnat.
Þó hefr hauldvinr haldit
— hanns snjallr konungr — allri
Jóta grund með endum
ógnstarkr ok Danmǫrku.
Hafa stundum hætt sér, þeirs sóttu til fundar Sveins; þeim þrimr bragningum hefr lítt hagnat at þreyta. Þó hefr hauldvinr haldit, ógnstarkr, allri grund Jóta með endum ok Danmǫrku; hanns snjallr konungr.
They have frequently put themselves at risk, those who sought an encounter with Sveinn; for those three lords little has been gained by their striving. Yet the friend of freeholders [KING] has held, battle-strong, all the land of the Jótar from border to border and Denmark, too; he is a clever king.
Masculine: gen. sing. -s; nom. pl. -ar/-jar
nom. pl. -ar | nom. pl. -jar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | hestr hest hests hesti | jǫkull jǫkul jǫkuls jǫkli | jǫtunn jǫtun jǫtuns jǫtni | ketill ketil ketils katli | niðr nið niðs nið |
pl. | N A G D | hestar hesta hesta hestum | jǫklar jǫkla jǫkla jǫklum | jǫtnar jǫtna jǫtna jǫtnum | katlar katla katla kǫtlum | niðjar niðja niðja niðjum |
horse | glacier | giant | kettle | kinsman |