Myndi bragr nú brǫndum
baugness vesa þessi
— kannk rausnarskap ræsis —
raundýrliga launaðr,
ef lofða gramr lifði
leikmildr Sigurðr Hildar
— þess lýsik veg vísa —
vellum grimmr inn ellri.
Þessi bragr myndi nú vesa raundýrliga launaðr brǫndum baugness — kannk rausnarskap ræsis —, ef Sigurðr inn ellri, gramr lofða, grimmr vellum, Hildar leikmildr, lifði; lýsik veg þess vísa.
This poem would now be magnificently rewarded with the fires of the bracelet-headland [ARM > GOLD] — I know the munificence of the king —, if Sigurðr the elder, king of men, fierce to gold, generous with the play of Hildr [BATTLE] [lit. play-generous of Hildr] were alive; I praise the honour of this king.
Verbs: Preterite-present verbs
The present tense of these verbs is like the past tense of strong verbs, and their past tense is weak.
eiga | mega | kunna | skulu | munu | muna | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indic. pres. | sing. pl. | 1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd | á átt á eigum eiguð eigu | má mátt má megum meguð megu | kann kannt kann kunnum kunnuð kunnu | skal skalt skal skulum skuluð skulu | mun munt mun munum munuð munu | man mant man munum munið muna |
indic. past stem subj. pres. stem subj. past stem | átt- eig- ætt- | mátt- meg- mætt- | kunn- kunn- kynn- | skyld- skyl- skyld- | mund- myn- mynd- | mund- mun- mynd- |