Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

AngH Lv 8VIII (Heiðr 108)/5 — ríða ‘ride’

Sé ek eigi þann         í mínu liði,
þótt ek biða         ok baugum kaupa,
er muni ríða         ok rönd bera
ok þeirra Húna         herlið finna.

Ek sé eigi þann í liði mínu, er muni ríða ok bera rönd ok finna herlið þeirra Húna, þótt ek biða ok kaupa baugum.

I do not see that one in my troop who would ride and bear a shield, and meet the war-troop of the Huns, though I should beg and bargain with rings.

notes

[5-6] ríða ok bera rönd ‘ride and bear a shield’: Also found in Heiðr 103/1-2 (and see Note) and Heiðr 109/5-6.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.