Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ólsv Love 3III/2 — sinnar ‘his’

Kœnn njóti vel vænnar
vinr minn konu sinnar
— víst esat dapr of drósir
drengr — ok eigi lengi.

Njóti kœnn vinr minn vænnar konu sinnar vel ok eigi lengi; víst esat drengr dapr of drósir.

May my wise friend enjoy his fair wife well and keep [her] for a long time; indeed, the man is not downcast on account of women.

notes

[1, 2] vænnar konu sinnar ‘his fair wife’: Kona ‘wife’ can also mean ‘woman’, and the stanza may be deliberately ambiguous about the relationship between this man and the woman.

grammar

Pronouns and determiners: Possessive

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
minn
minn
mín
mínum
mín
mína
minnar
minni
mitt
mitt
míns
mínu
pl. N
A
G
D
mínir
mína
minna
mínum
mínar
mínar
minna
mínum
mín
mín
minna
mínum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.