skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ólhv Hryn 8II/8 — gaf ‘spared’

Hilmir fór með herskap stóran
hildar borðs á Upplǫnd norðan;
merki skókusk ljós á Láku;
lá ferð vegin skǫrpum sverðum.
Þunnum reið til Þrándheims sunnan
þingfrœkn jǫfurr Vǫlum stinga;
herskip brendi hilmir grundar
hyggjugegn, en líf gaf þegnum.

Hilmir borðs hildar fór norðan á Upplǫnd með stóran herskap; ljós merki skókusk á Láku; ferð lá vegin skǫrpum sverðum. Þingfrœkn jǫfurr reið þunnum Vǫlum stinga sunnan til Þrándheims; hyggjugegn hilmir grundar brendi herskip, en gaf þegnum líf.

The ruler of the board of battle [SHIELD > WARRIOR = Skúli] went from the north to Opplandene with a large retinue; bright standards shook at Låke; the host lay slain by sharp swords. The battle-daring prince rode the slender Valir <horses> of rods [SHIPS] from the south to Trøndelag; the clever-minded ruler of the land [= Hákon] burned warships but spared the lives of men.

readings

[8] gaf: fekk Flat

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.