Hilmir fór með herskap stóran
hildar borðs á Upplǫnd norðan;
merki skókusk ljós á Láku;
lá ferð vegin skǫrpum sverðum.
Þunnum reið til Þrándheims sunnan
þingfrœkn jǫfurr Vǫlum stinga;
herskip brendi hilmir grundar
hyggjugegn, en líf gaf þegnum.
Hilmir borðs hildar fór norðan á Upplǫnd með stóran herskap; ljós merki skókusk á Láku; ferð lá vegin skǫrpum sverðum. Þingfrœkn jǫfurr reið þunnum Vǫlum stinga sunnan til Þrándheims; hyggjugegn hilmir grundar brendi herskip, en gaf þegnum líf.
The ruler of the board of battle [SHIELD > WARRIOR = Skúli] went from the north to Opplandene with a large retinue; bright standards shook at Låke; the host lay slain by sharp swords. The battle-daring prince rode the slender Valir <horses> of rods [SHIPS] from the south to Trøndelag; the clever-minded ruler of the land [= Hákon] burned warships but spared the lives of men.
Verbs: Strong Verbs
The stem of the subjunctive pl. is i-mutation of the indicative pl..
lúka ‘shut, end’
Indicative | Subjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present | Past | Present | Past | ||
Active voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýk lýkr lýkr | lauk laukt lauk | lúka lúkir lúki | lyka lykir lyki |
pl. | 1 2 3 | lúkum lúkið lúka | lukum lukuð luku | lúkim lúkið lúki | lykim lykið lyki |
infinitive pres. part. past part. | lúka lúkandi lúkinn, lúkin, lúkit | ||||
Middle voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýkumk lýksk lýksk | laukumk laukzk lauksk | lúkumk lúkisk lúkisk | lykumk lykisk lykisk |
pl. | 1 2 3 | lúkumk lúkizk lúkask | lukumk lukuzk lukusk | lúkimk lúkizk lúkisk | lykimk lykizk lykisk |
infinitive pres. part. past part. | lúkask lúkandisk lúkizk |