Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Heiðrekr Heiðr 1VIII (Heiðr 85)

Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 85 (Heiðrekr, Heiðreks gátur 1)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 452.

HeiðrekrHeiðreks gátur1

Undr ok argskap         ok alla bleyði!
En engi vissi         þín þau orð
útan þú einn,         ill vættr ok örm.

Undr ok argskap ok alla bleyði! En engi vissi þau orð þín útan þú einn, ill ok örm vættr.

Shame and depravity and all cowardice! But no one knew those words of yours except you alone, evil and wretched creature.

Mss: 597bˣ(51r), 281ˣ(101r) (Heiðr)

Readings: [6] örm: ormr corrected from örm in the margin in another hand 597bˣ, ormr 281ˣ

Editions: Skj AII, 228, Skj BII, 247, Skald II, 128, NN §2364; FSN 1, 487, Heiðr 1873, 263, Heiðr 1924, 83; Edd. Min. 120.

Context: Heiðrekr’s response to Gestumblindi’s unanswerable final question.

Notes: [All]: Edd. Min. does not treat this response as poetry, but all lines except l. 4 are metrical, though l. 6 has two alliterating staves. — [All]: Mss 2845 and R715ˣ have the prose response (Heiðr 1960, 44), Þat veiztu einn, rǫg vættr! ‘You alone know that, depraved creature!’. Cf. Lok 57/1, 59/1, 61/1, 63/1 Þegi þú, rǫg vættr! ‘Be silent, depraved creature!’. On the implications of the word ragr (and argskapr ‘depravity’ in l. 1) see Meulengracht Sørensen (1983, 18-20). — [3]: Kock (Skald, NN) rearranges to En engi þau | þín orð vissi ‘but no one knows those words of yours’ and so restores alliteration to the line. — [5] örm ‘wretched’: Kock (Skald, NN) emends to rǫg ‘depraved’, som duger ‘which fits’, as he says in NN, and is in line with 2845’s prose reading, although traces of the metrical response are not present in this or the U redaction.

References

  1. Bibliography
  2. FSN = Rafn, Carl Christian, ed. 1829-30. Fornaldar sögur nordrlanda. 3 vols. Copenhagen: Popp.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  5. Edd. Min. = Heusler, Andreas and Wilhelm Ranisch, eds. 1903. Eddica Minora: Dichtungen eddischer Art aus den Fornaldarsögur und anderen Prosawerken. Dortmund: Ruhfus. Rpt. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
  6. Heiðr 1924 = Jón Helgason, ed. 1924. Heiðreks saga. Hervarar saga ok Heiðreks konungs. SUGNL 48. Copenhagen: Jørgensen.
  7. Meulengracht Sørensen, Preben. 1983. The Unmanly Man: Concepts of Sexual Defamation in Early Northern Society. Trans. Joan Turville-Petre. VC 1. [Odense]: Odense University Press.
  8. Heiðr 1960 = Tolkien, Christopher, ed. and trans. 1960. Saga Heiðreks konungs ins vitra / The Saga of King Heidrek the Wise. Nelson Icelandic Texts. London etc.: Nelson.
  9. Heiðr 1873 = Bugge, Sophus, ed. 1873. Hervarar saga ok Heidreks. Det Norske oldskriftselskabs samlinger 17. Christiania (Oslo): Brøgger.
  10. Internal references
  11. Not published: do not cite ()
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.