Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Mgr 44VII

Kari Ellen Gade (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Drápa af Máríugrát 44’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 790.

Anonymous PoemsDrápa af Máríugrát
434445

‘Finn eg minn þann fögnuð annan;
fæddi eg Krist, er heiminn græddi,
jólanótt að eins guðs vilja
öllum lýð til sálu prýði.
Síðan reikna eg þann inn þriðja,
þeyja borgar páskamorginn
ríkr og fróðr er reis af dauða
ræsir ítr, sem mátta eg líta.

‘Finn eg þann annan fögnuð minn: eg fæddi Krist, er heiminn græddi, jólanótt að vilja eins guðs til prýði sálu öllum lýð. Síðan reikna eg þann inn þriðja, er {ítr ræsir {borgar þeyja}}, ríkr og fróðr, reis af dauða páskamorginn, sem eg mátta líta.

‘I find that to be my second joy: I gave birth to Christ, who delivered the world, on Christmas night by the will of the one God for the glory of the soul of all people. Then I count that as the third, when {the splendid ruler {of the stronghold of warm winds}} [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)], powerful and wise, rose from death on Easter morning, as I could see.

Mss: 713(128)

Editions: Skj AII, 481, Skj BII, 517, Skald II, 283, NN §2695; Kahle 1898, 65, Sperber 1911, 40, Wrightson 2001, 22.

Notes: [3-4]: Wrightson assigns the phrases að vilja eins guðs til prýði sálu öllum lýð ‘by the will of one God to the glory of the soul of all people’ to the previous rel. cl. — [7] er ‘when’: Wrightson treats this as the verbal form er (3rd pers. sg. pres. indic.) ‘is’ and takes it with ríkr og fróðr ‘(he) is powerful and wise’. According to that interpretation, which is less convincing from the point of view of w.o. and metre, the second cl. in the helmingr is a main cl. rather than a bound cl.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  4. Sperber, Hans, ed. 1911. Sechs isländische Gedichte legendarischen Inhalts. Uppsala Universitets årsskrift, filosofi, språkvetenskap och historiska vetenskaper 2. Uppsala: Akademische Buchdruckerei Edv. Berling.
  5. Wrightson, Kellinde, ed. 2001. Fourteenth-Century Icelandic Verse on the Virgin Mary: Drápa af Maríugrát, Vitnisvísur af Maríu, Maríuvísur I-III. Viking Society for Northern Research Text Series 14. University College London: Viking Society for Northern Research.
  6. Kahle, Bernhard, ed. 1898. Isländische geistliche Dichtungen des ausgehenden Mittelalters. Heidelberg: Winter.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.