Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Arn Magndr 13II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa 13’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 223.

Arnórr jarlaskáld ÞórðarsonMagnússdrápa
121314

Dǫrr lét drengja harri
drjúgspakr af þrek fljúga
— glœddi eldr af oddum —
almi skept á hjalma.
Létat hilmir hneiti
Hǫgna veðr í gǫgnum
— jôrn flugu þykkt sem þyrnir —
þél harðara sparðan.

Drjúgspakr harri drengja lét dǫrr, skept almi, fljúga af þrek á hjalma; eldr glœddi af oddum. Hilmir létat hneiti, harðara þél, sparðan í gǫgnum {veðr Hǫgna}; jôrn flugu þykkt sem þyrnir.

The ever-wise lord of warriors made spears, hafted with elm, fly powerfully at helmets; flame sparked from spear-points. The ruler did not allow his sword, harder than a file, to be spared throughout {the wind-storm of Hǫgni <legendary hero>} [BATTLE]; iron missiles flew thick as thorns.

Mss: H(12r), Hr(10vb) (H-Hr); Flat(191vb) (Flat)

Readings: [3] glœddi: ‘glæde’ Flat    [4] skept: skeptr Hr, skreyttr Flat    [5] hilmir: hilmi Flat    [6] Hǫgna: hugnar Flat;    gǫgnum: ‘gegvm’ Hr    [7] þykkt: þykk Flat    [8] harðara: ‘ard adra’ Flat

Editions: Skj AI, 342, Skj BI, 314, Skald I, 159, NN §823; Fms 6, 84 (Mgóð ch. 40), Fms 12, 137; Flat 1860-8, III, 283, Andersson and Gade 2000, 123-4, 470 (MH); Whaley 1998, 208-9.

Context: Magnús fights a great battle off Helgenæs (Helganes). In H-Hr the st. is cited as evidence that Magnús shot hand-missiles all night long.

Notes: [2] drjúgspakr ‘ever-wise’: The cpd is not recorded elsewhere in ON, but drjúg- as an intensive occurs, e.g. in drjúghvast ‘very sharply’ (see LP). — [5] hneiti ‘sword’: See Note to ÞjóðA Magnfl 18/6. — [6] veðr Hǫgna ‘the wind-storm of Hǫgni <legendary hero> [BATTLE]’: The name Hǫgni denotes three legendary figures in ON poetry, but if the reference is at all specific here, it might be to Hǫgni Gjúkason, the Burgundian hero, brother of Gunnarr, since Gjúki’s descendants are also mentioned in klæði ættar Gjúka ‘raiment of the offspring of Gjúki [ARMOUR]’ in Arn Hryn 9/6-7. Perhaps influenced by this clothing metaphor, Finnur Jónsson in Skj B printed Hǫgna væðr ‘Hǫgni’s garb [ARMOUR]’ in this st., but the graph <e> in the orthography of Hr and Flat does not usually stand for normalised <æ>; the form væðr is rejected by Kock in NN §823.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Fms = Sveinbjörn Egilsson et al., eds. 1825-37. Fornmanna sögur eptir gömlum handritum útgefnar að tilhlutun hins norræna fornfræða fèlags. 12 vols. Copenhagen: Popp.
  4. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  5. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  6. LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
  7. Andersson, Theodore M. and Kari Ellen Gade, trans. 2000. Morkinskinna: The Earliest Icelandic Chronicle of the Norwegian Kings (1030-1157). Islandica 51. Ithaca and London: Cornell University Press.
  8. Whaley, Diana, ed. and trans. 1998. The Poetry of Arnórr jarlaskáld: An Edition and Study. Westfield Publications in Medieval Studies 8. Turnhout: Brepols.
  9. Flat 1860-8 = Gudbrand Vigfusson [Guðbrandur Vigfússon] and C. R. Unger, eds. 1860-8. Flateyjarbók. En samling af norske konge-sagaer med indskudte mindre fortællinger om begivenheder i og udenfor Norge samt annaler. 3 vols. Christiania (Oslo): Malling.
  10. Internal references
  11. (forthcoming), ‘ Unattributed, Hulda-Hrokkinskinna’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=84> (accessed 23 April 2024)
  12. (forthcoming), ‘ Unattributed, Magnúss saga góða ok Haralds harðráða’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=147> (accessed 23 April 2024)
  13. Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa 9’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 193-4.
  14. Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr 18’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 85-6.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.