Anon (TGT) 33III
Tarrin Wills (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise 33’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 560.
Ok stórhǫggr
stillir Þrœnda.
Ok {stórhǫggr stillir Þrœnda}.
And {the hard-hitting leader of the Þrœndir} [NORWEGIAN RULER].
Mss: A(7r) (TGT)
Editions: Skj AI, 597, Skj BI, 597, Skald I, 291; SnE 1848, 196, SnE 1848-87, II, 168-9, 422, TGT 1884, 108, 223, TGT 1927, 80, 106.
Context: Cited as an example of epitheton (epithet), defined earlier (TGT 1927, 79): Epiteton er fyrir sett sǫgn tilfellilig eiginligu nafni, ok verðr hon af ǫnd ok líkam ok fyrir útan ǫnd ok líkam ‘An epithet is a suitable word placed before, and suitable to, a proper noun, and it occurs by mind or body, or extrinsic to mind and body’. This fragment illustrates the third type (extrinsic), which is subdivided into three categories: af gerð ‘by deed’ (illustrated by the present stanza), af stað ‘by place’ (illustrated by ÞKolb Eirdr 7/5-8I) and af atburð ‘by event’ (illustrated by Anon (TGT) 34). This subdivision of the extrinsecus type of epithet is not found in Donatus but is present in the commentary of Sedulius Scottus (a loco, ab actu, ab euentu ‘by place, by deed, by event’; CCCM 40B, 382).
Notes: [All]: The example is not discussed by Óláfr but the figure is clearly exemplified by stórhǫggr ‘hard-hitting’ (of the ruler) as an epithet extrinsic to mind and body, arising from deeds. — [All]: A kviðuháttr fragment of a praise poem.
References
- Bibliography
- TGT 1884 = Björn Magnússon Ólsen, ed. 1884. Den tredje og fjærde grammatiske afhandling i Snorres Edda tilligemed de grammatiske afhandlingers prolog og to andre tillæg. SUGNL 12. Copenhagen: Knudtzon.
- SnE 1848-87 = Snorri Sturluson. 1848-87. Edda Snorra Sturlusonar: Edda Snorronis Sturlaei. Ed. Jón Sigurðsson et al. 3 vols. Copenhagen: Legatum Arnamagnaeanum. Rpt. Osnabrück: Zeller, 1966.
- SnE 1848 = Sveinbjörn Egilsson, ed. 1848. Edda Snorra Sturlusonar, eða Gylfaginning, Skáldskaparmál og Háttatal. Reykjavík: Prentsmiðja landsins.
- Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
- CCCM = [Anonymous] Corpus Christianorum. 1971-. Continuatio mediaevalis. Turnhout: Brepols.
- TGT 1927 = Finnur Jónsson, ed. 1927b. Óláfr Þórðarson: Málhljóða- og málskrúðsrit. Grammatisk-retorisk afhandling. Det kgl. Danske Videnskabernes Selskab. Historisk-filologiske meddelelser 13, 2. Copenhagen: Høst.
- Internal references
- Tarrin Wills (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise 34’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 560.
- Jayne Carroll (ed.) 2012, ‘Þórðr Kolbeinsson, Eiríksdrápa 7’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 499.
CloseStanza/chapter/text segment
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
Information tab
- text: if the stanza has been published, the edited text of the stanza and translation are here; if it hasn't been published an old edition (usually Skj) is given for reference
- sources: a list of the manuscripts or inscriptions containing this stanza, with page and line references and links (eye button) to images where available, and transcription where available
- readings: a list of variant manuscript readings of words in the main text
- editions and texts: a list of editions of the stanza with links to the bibliography; and a list of prose works in which the stanza occurs, allowing you to navigate within the prose context
- notes and context: notes not linked to individual words are given here, along with the account of the prose context for the stanza, where relevant
Interactive tab
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
Full text tab
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
Chapter/text segment
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.