Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Georg §66

Georgíus saga 66 — ed. IcePaHC

Not published: do not cite (Georg §66)

UnattributedGeorgíus saga
656667

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):

Nú þá sem nokkur ár voru liðin frá því að markgreifinn Georgíus af Palestíno hafði byrjað sitt örlög við heiðnar þjóðir sem nú var getið og hafði unnið á þeim bæði fagran sigur og mikinn í löndum og stórum borgum og snúið mörgum til guðs og heilagrar trúar þar með hans bræður samaleiðis fyrir utan hafið með sínum herra Imoleth kóngi það þeir gátu af stað komið . Þá einn tíma bar það til tíðinda í Róma er þeir voru báðir þessir fyrir nefndir forstjórar Díóklesíanus og Maximíanus rómverskir keisarar þar að megtugir herrar og höfðingjar af heiðnum þjóðum þeim sem bjuggu í Grikklandi fyrir utan hafið og víðar annars staðar skrifuðu þeim bréf til mjög vingjarnleg svo látanda með öðrum greinum að þeir báðu þá að veita sér hjálp og styrk á móti markgreifanum af Palestíno og kónginum af Spalor , því að hann hefði með einkanlega þá 2 kappa er öngvir geta fyrir komið og gjöra mikið verk af sér hvar þeir eru ,

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.