Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Plácitusdrápa 48’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 211.
Herferðar rak harðan
hyr-Þróttr í styr flótta
odda þings ok eyddi
eirlaust heruð þeira,
áðr fyr rán, þats réðu
randlinns stafar vinna,
gjald, sem goðs þegn vildi,
gjalfrhests metendr festu.
{{{Odda þings} hyr-}Þróttr} rak harðan flótta herferðar í styr ok eyddi eirlaust heruð þeira, áðr {metendr {gjalfrhests}} festu gjald, sem {þegn goðs} vildi, fyr rán, þats {stafar {randlinns}} réðu vinna.
{The Þróttr <= Óðinn> {of the fire {of the assembly of spears}}} [(lit. ‘fire-Þróttr of the assembly of spears’) BATTLE > SWORD > WARRIOR] vigorously pursued the retreat of the troops in battle and mercilessly harried their districts, until {the appraisers {of the sea-stallion}} [SHIP > SEAFARERS] fixed such compensation as {God’s retainer} [HOLY MAN] wished for the pillaging, which {the staves {of the shield-serpent}} [SWORD > WARRIORS] had committed.
Mss: 673b(5r)
Readings: [1] harðan: ‘h[...]þan’ 673b, ‘harþan’ 673bÞH, 673bFJ [3] eyddi: ‘[...]de’ 673b, ‘eydde’ 673bSE, 673bFJ, ‘rydde’ 673bÞH [4] heruð: ‘horoþ’ 673b [5] þats réðu: ‘þat[...]’ 673b, 673bÞH, ‘þat er reþo’(?) 673bSE, ‘þat es reþo’ 673bFJ [7] vildi: ‘[...]lde’ 673b, ‘vildi’(?) 673bSE, ‘vallde’ 673bÞH, ‘valde’ 673bFJ [8] gjalfrhests: ‘giafr hestc’ 673b, 673bFJ, ‘giafr betsc’ 673bÞH; festu: ‘(f)esto’(?) 673b, 673bFJ, ‘lesto’ 673bÞH
Editions: Skj AI, 616, Skj BI, 619, Skald I, 301; Sveinbjörn Egilsson 1833, 30, 59, Finnur Jónsson 1887, 241, Louis-Jensen 1998, 116-17.
Notes: [8] gjalfrhests ‘of the sea-stallion’: Emendation proposed in Nj 1875-8, II, 45-6.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.