Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Plácitusdrápa 26’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 197-8.
Ok þás heiptar hnekkir
harmtvistr sona missti,
dýrðar vôttr — við dróttin
dælt gerði sér — mæ*lti:
‘Éls, halt við mik máli
(míns freistat nú) þínu,
frægr valderir foldar
(framar en Jóbs ins gamla).
Ok þás {harmtvistr hnekkir heiptar} missti sona, mæ*lti {vôttr dýrðar} — gerði sér dælt við dróttin —: ‘Halt við mik máli þínu, {frægr valderir {foldar éls}}; nús mín freistat framar en ins gamla Jóbs.
‘And when the sorrow-muted subduer of wrath [HOLY MAN] lost his sons, the witness of glory [MARTYR] spoke — addressed the Lord familiarly —: ‘Keep your promise to me, renowned ruler of the ground of the storm [SKY/HEAVEN > = God]; now I have been tried harder than Job the old [was].’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Ok þás heiptar hnekkir
harmtvistr sona missti,
dýrðar vôttr — við dróttin
dælt gerði sér — †metlte†:
‘Éls, halt við mik máli
(†mier† freistat nú) þínu,
frægr valderir †f[...]dar†
(framar en Jóbs ins gamla).
Oc þa er heifſtar hnecker harmtvistr ſona | miſt[...] dyrþar vatr viþ droten daelt ger|þe ſer metlte· elſ halltu uiþ mic male | mier freistat nu þino frægr ualderer f[...]|dar framar en iobſ enſ gamla·
(JLJ)
Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [1]. Plácítúsdrápa 26: AI, 612, BI, 613, Skald I, 298, NN §1248; Sveinbjörn Egilsson 1833, 21-2, 50, Finnur Jónsson 1887, 236, Louis-Jensen 1998, 105-6.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.