Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Pl 25VII

Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Plácitusdrápa 25’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 197.

Anonymous PoemsPlácitusdrápa

text and translation

Ôrr hefr engla stýris
ástlaun af gram raunar
hraustr, sás hér stóðsk freistni
heimsiklings vel mikla.
Hlaut, sás œztr es ýta,
íðn Plácitus fríða;
Evstákíus ævi
albazta sér valði.

{Hraustr ôrr stýris}, sás stóðsk vel mikla freistni {heimsiklings} hér, hefr ástlaun raunar af {gram engla}. Plácitus, sás œztr es ýta, hlaut fríða íðn; Evstákíus valði sér albazta ævi.
‘The strong messenger of the rudder [SEAFARER], who stood up well to the world-ruler’s [= God] great trial here, receives a loving reward for his ordeal from the prince of angels [= God]. Plácitus, who is the best of men, was allotted a glorious task; Eustace chose for himself the very best life.

notes and context

[5-8]: Stef 1.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [1]. Plácítúsdrápa 25: AI, 612, BI, 613, Skald I, 298, NN §2134; Sveinbjörn Egilsson 1833, 21, 49, Finnur Jónsson 1887, 236, Louis-Jensen 1998, 105.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.