Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Pét 38VII

David McDougall (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Pétrsdrápa 38’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 829.

Anonymous PoemsPétrsdrápa
373839

text and translation

Grípa guð með ópi
griðníðingar síðan;
særðan bundinn börðu;
bar klungr enni sprungið.
Negla Krist með nöglum;
nemr spjót hjarta rótum;
ben náði hans blæða;
blóð fell á kross góðan.

Síðan grípa griðníðingar guð með ópi; börðu særðan, bundinn; sprungið enni bar klungr. Negla Krist með nöglum; spjót nemr hjarta rótum; ben hans náði blæða; blóð fell á góðan kross.
 
‘Then the truce-breakers seize God with shouting; they beat him wounded, bound; his riven brow bore the thorn[-crown]. They nail Christ with nails; the spear strikes his heart at the roots; his wound did bleed; blood fell on the good Cross.

notes and context

The st. is a catalogue of the ignominies and torments suffered by Christ in the Passion (cf. Matt. XXVII; Mark XV; John XIX; the improperia ‘reproaches’ of the Good Friday Office). The opening ll. look as though they should follow st. 40/7-8. However, the transcriber may perhaps have taken them to refer to the arrest of Christ in Gethsemane, and placed the st. before st. 39 for that reason.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 7]. En drape om apostlen Peder 38: AII, 506, BII, 554, Skald II, 303, NN §2879; Kahle 1898, 86, 111.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.