David McDougall (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Pétrsdrápa 36’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 827-8.
Nú frumtígna fagnað
fest hefi eg einum lestri
þeira tólf með tíri,
að tjáðag, Pétri, áðan.
Opinn og syndum sópaðr
salr vizkunnar kunnigr
standi að stuðli greindum;
stefjabálk vil eg hefja.
Nú hefi eg fest einum lestri fagnað þeira tólf frumtígna Pétri með tíri, að tjáðag áðan. Standi {kunnigr salr vizkunnar} opinn og sópaðr syndum að greindum stuðli; eg vil hefja stefjabálk.
‘Now I have established in a single reading the joy of those twelve highest dignities of Peter with glory which I recounted earlier. May the knowing hall of the intellect [BREAST] stand open and swept of sins, the ‘prop’ having been established; I wish to begin a refrain section.’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Nu frumtigna fagnad. fest hefi ek einum lestri. | þeira .xjj. med tirj. at tiadak petri adan. Opinn ok syndum sopadr. salr. | vizkunar kunnigr. standi at studli greindum. stefia balk vil ek he//fia|
(TW)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.