Kate Heslop (ed.) 2012, ‘Anonymous Poems, Óláfs drápa Tryggvasonar 6’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 1038.
Rak, sás rausn vann mikla,
rjóðr með gengi þjóðar
víga borðs, ok verðar,
vestr hernað, fekk erni.
Endr frák borgir brenndar
— brandr gall — á Írlandi,
— blésu vé — þars vísi
vígmóðr of kom, glóðum.
{Rjóðr {borðs víga}}, sás vann mikla rausn, rak hernað vestr með gengi þjóðar, ok fekk erni verðar. Frák borgir brenndar glóðum endr á Írlandi, þars vígmóðr vísi of kom; brandr gall; vé blésu.
‘The reddener of the planking of battles [SHIELD > WARRIOR], he who achieved great magnificence, pursued a raiding campaign in the west with a company of men, and provided the eagle with food. I have heard of towns burned by fire in former times in Ireland, where the battle-furious prince came; the sword rang out; banners fluttered.’
[4]: HSt Rst 3/4 also begins vestr hernað. — [6]: Cf. the closely similar HSt Rst 4/6 and Note.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Rak, sás rausn vann mikla,
rjóðr með gengi þjóðar
víga borðs, ok varðar,
vestr hernað, fekk erni.
Endr frák borgir brenndar
— brandr gall — á Írlandi,
— blésu vé — þars vísi
vígmóðr of kom, glóðum.
Rak sa er rꜹsnn vann mikla. riodr med gengi þiodar | viga bordz ok vardar vestr hernod feck erní. | endr fra ek borgir brendar. brandr gall a irlandi. ble || so ve þar er visi vigmodr vm kom glodvm |
(DW)
Skj: [Anonyme digte og vers XII], [1]. Óláfs drápa Tryggvasonar 6: AI, 574-5, BI, 568-9, Skald I, 275, NN §1217 Anm.; Munch and Unger 1847, 121, 140, Gullberg 1875, 12-13, 25-6.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.