Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

MM §741

Mörtu saga ok Maríu Magðalenu 741 — ed. IcePaHC

Not published: do not cite (MM §741)

UnattributedMörtu saga ok Maríu Magðalenu

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):

en þá er svo var langt lesið sem sjálfur drottinn sagði við sitt líflát hin síðustu orð : Pater , in manus tuas , domine , commendo spiritum meum etc. , það þýðist svo : Faðir , í hendur þínar fel eg anda minn ; þá sofnaði hún sælliga í guði hinn sjöunda kalendas ianuarii , hinn sétta dag viku á hinni níundu tíð dags , er hún var sjö tigi vetra að aldri .


Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.