Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Nkt 69II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 69’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 803.

Anonymous PoemsNóregs konungatal
686970

text and translation

Þats ok víst,
at Jóans verða
metorð mest
Mistar runna
einarðlynds,
þars eigusk við
merkismenn
môlum skipta.

Þats ok víst, at metorð Jóans, einarðlynds, verða mest {runna Mistar}, þars merkismenn eigusk við skipta môlum.
 
‘It is also certain, that the honours of Jón, the faithful-minded one, are the greatest of the shrubs of Mist <valkyrie> [WARRIORS], where noteworthy men have dealings with each other arbitrating cases.

notes and context

Although he was never a lawspeaker, Jón Loptsson was the most powerful chieftain in Iceland in his day. His dealings with the Church are described in Oddaverja þáttr (Byskupa sögur 1953, I, 131-54). See also Halldór Hermannsson 1932b.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XII], [2]. Nóregs konunga-tal 77: AI, 589, BI, 589, Skald I, 287; Flat 1860-8, II, 528.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.