Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Nkt 61II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 61’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 798-9.

Anonymous PoemsNóregs konungatal

text and translation

En Hôkon
hlaut at ráða
lítla stund
landi ok þegnum,
þvít Erlingr
átti inn skakki
vænan son
ok velborinn.
Gaf* landsfolk
ept liðinn Inga
Kristínar bur.

En Hôkon hlaut at ráða landi ok þegnum lítla stund, þvít Erlingr inn skakki átti vænan ok velborinn son. Landsfolk gaf* {bur Kristínar} konungsnafn ept liðinn Inga.
‘But Hákon was destined to rule land and subjects for a short time, because Erlingr inn skakki (‘the Tilting’) had a promising and well-born son. The people of the country gave Kristín’s son [= Magnús] the royal title after the death of Ingi.

notes and context

Kristín was the daughter of King Sigurðr jórsalafari Magnússon (see Note to st. 52 [All]). Magnús Erlingsson was elected king of Norway at the age of five. See MErlHkr (ÍF 28, 373-4).



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XII], [2]. Nóregs konunga-tal 67/5-8, 68: AI, 587-8, BI, 587, Skald I, 286; Flat 1860-8, II, 527.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.