Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Nkt 51II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 51’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 793.

Anonymous PoemsNóregs konungatal
505152

Þess es austr
í Ósló bœ
lofðungs lík
lagit í kistu.
Nú grœr jǫrð
of jǫfurs beinum
at Hallvarðs
hári kirkju.

Lík þess lofðungs es lagit í kistu austr í Ósló bœ. Nú grœr jǫrð of beinum jǫfurs at hári Hallvarðskirkju.

The corpse of that king is laid in a coffin east in the city of Oslo. Now earth grows over the prince’s bones in lofty Hallvardskirken.

Mss: Flat(144vb)

Readings: [5] Nú: ný Flat

Editions: Skj AI, 586, Skj BI, 585, Skald I, 285; Flat 1860-8, II, 525-6.

Notes: [All]: Sigurðr was the first Norw. king to be buried in Hallvardskirken (Hallvarðskirkja, the Church of S. Hallvarðr) in Oslo. See Ágr (ÍF 29, 51), Mork 1928-32, 400, Fsk (ÍF 29, 321), MsonaHkr (ÍF 28, 276). — [5] nú grœr jǫrð ‘now earth grows’: This statement is incorrect, because Sigurðr was interred in the stone wall of the church, outside the choir on the south side (ÍF 28, 276). According to Bjarni Aðalbjarnarson (ÍF 28, 276-7 n. 6), this royal burial custom is not attested elsewhere, and he suggests that Sigurðr and his men may have seen such tombs during their journey to Palestine. Other kings who were entombed similarly in Hallvardskirken were Sigurðr’s son, Magnús inn blindi ‘the Blind’ (d. 1139), Ingi Haraldsson (d. 1161) and Hákon ungi ‘the Young’ Hákonarson (d. 1257). — [5] nú ‘now’: In this context, the ms. reading ‘new’ makes little sense. The emendation follows previous eds.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. Ágr = [Anonymous] Ágrip af Nóregs konunga sögum.
  4. Flat 1860-8 = Gudbrand Vigfusson [Guðbrandur Vigfússon] and C. R. Unger, eds. 1860-8. Flateyjarbók. En samling af norske konge-sagaer med indskudte mindre fortællinger om begivenheder i og udenfor Norge samt annaler. 3 vols. Christiania (Oslo): Malling.
  5. Mork 1928-32 = Finnur Jónsson, ed. 1928-32. Morkinskinna. SUGNL 53. Copenhagen: Jørgensen.
  6. ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
  7. ÍF 29 = Ágrip af Nóregskonunga sǫgum; Fagrskinna—Nóregs konungatal. Ed. Bjarni Einarsson. 1985.
  8. Internal references
  9. (forthcoming), ‘ Unattributed, Fagrskinna’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=56> (accessed 29 March 2024)
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.