Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 36’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 784.
Nú hefk talt
þás hverr vas
sagði inn fróði.
Nú hefk talt tíu landreka, þás hverr vas frá Haraldi. Inntak ævi þeira svá, sem Sæmundr inn fróði sagði.
‘Now I have enumerated ten sovereigns, each of whom was descended from Haraldr. I recounted their lives just as Sæmundr inn fróði (‘the Learned’) said.’
Sæmundr Sigfússon inn fróði (d. 1133) was Jón Loptsson’s grandfather. His Lat. history of lives of the kings of Norway is no longer extant (see Introduction). The ten sovereigns who descended from Haraldr hárfagri enumerated in the poem so far include the jarls of Lade (Hákon, Eiríkr, Sveinn and Hákon) but not Sveinn Álfífuson, the son of Knútr (Cnut the Great). The jarls of Lade traced their ancestry to Haraldr hárfagri through a female line (see ÍF 26, 136-7, 142 and Genealogy II.b in ÍF 28).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Nu hefir | ek talt tiu landreka þa er huerr var fra haralldi ínta ek sva æfui þeira sem sæmundr | sagdi hinn frodí.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.